CURRENT POETRY – POESÍA ACTUAL – SIGLOS XX-XXI: Orión de Panthoseas ®

30/10/16

OTOÑO: realidad y canto – AUTUM: reality and singing

Filed under: Poesía — oriondepanthoseas @ 10:00 pm

 

 

 

 

 

… alguna vez, al pasear entre el tedio y la soledad,

cuando la brisa y el rumor de las hojas caídas vayan contigo, rodando y acompañándote,

sentirás de pronto un murmullo de voces y te sobresaltarás, deteniendo un instante la sangre,

su raudal de memoria y el calor que tiene;

[… y no, nada habrás de temer, pues obviarás la nostalgia excitada y de nuevo elevarás el vuelo

y aletearás en lo alto hasta quemar la piel]

… hay, y queda, efectivamente, un largo fulgor por los otoños: rosas, días varados

en templos hermosos de ceniza y cal, miedo también, y duda, y fuego puro,

mares helados con que la mente vigila y cerca los atronadores vendavales de la pasión sin fin;

[pero un golpe de juventud termina siempre con nosotros]

… es la rebelión del cisne íntimo, el último estertor contra la sombras,

contra ese tedio final y el implacable ruido de la soledad;

… nadie, nadie puede impedir esta derrota, ni siquiera la bulla de estos pájaros míos,

picoteándome el pecho, la sangre, las irreductibles hogueras del corazón.

= =  =

… Ever to walk among the tedium and loneliness,
when the breeze and the sound of fallen leaves go with you, rolling and accompanying you,
You feel suddenly a murmur of voices and you sobresaltarás, stopping a moment the blood,
his host memory and the heat has;
[… And no, you will have nothing to fear, because you obviarás excited nostalgia and new flight will pray
and you aletearás on high to burn the skin]
… There, and it is indeed a long autumns glow by: roses, stranded days
beautiful temples in ash and lime, also fear, and doubt, and pure fire,
frozen seas with the mind watches and close the thundering windstorm endless passion;
[But a stroke of youth always ends with us]
… Is the intimate rebellion swan, the last gasp against the shadows,
against that ultimate relentless tedium and loneliness noise;
… Nobody, nobody can prevent this defeat, even the noise of these my birds,
pecking chest, blood, unyielding heart bonfires.

= = =

2 comentarios »

  1. Me parece hermoso ese cierre con dos versos realmente de altura. Siempre enhorabuena, maestro.
    Salud.

    Comentario por Julio G. Alonso — 06/11/16 @ 6:12 pm | Responder

    • … mis agradecimientos, Julio, amigo; que sigas dando alegrías a la poesía y a los compañeros; salud. Orión

      Comentario por oriondepanthoseas — 06/11/16 @ 6:56 pm | Responder


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.